2 Samuël 22
01Dou de HEER David red haar van Saul en aal zien aander vijanden, zong David dit laid tot eer van de HEER:
02"O HEER, mien rots, mien staarke börg, mien verlözzer,
03mien God, mien rots doar ik bie schoel, mien schild,
mien machtege helper, mien touvlocht en mien redder,
dij mie verlöst het oet aal t geweld.
04De HEER dij te priezen is, hom roup ik aan;
hai het mie verlöst van mien vijanden.
05Golven van dood sluigen over mie hèn,
revieren van dood en verdaarf overspoulden mie,
06netten van t dodenriek wazzen om mie tou,
dood haar mie struup al om haals gooid.
07In mien benaauwdhaid raip ik de HEER aan om hulp,
ik raip van nood tot mien God.
In zien pelaais heurde hai mien stem,
hai heurde mie roupen en kwam mie te hulp.
08Eerde schudde en schokte,
hemel wankelde en swaaide op zien fonnementen,
want God was glìn worden.
09Rook kwam hom tou neus oet,
vuur dat t aal verteerde oet zien mond,
hai spijde dikke stokken vuur.
10 Hai gooide deuren van hemel open en kwam omdeel,
pikswaarde wolken wazzen onder zien vouten.
11 Op n cherubengel zaailde hai omdeel,
op vleugels van wind.
12 Hai hulde zok in duusternis,
swaarde störmwolken stiefvol wotter wazzen rondom hom tou.
13 Van glìnne gloud dij veur hom aanging,
vloog ales in brand.
14 Hoog in lucht luit de HEER dunder rommeln,
d'Alderhoogste luit zien stem boldern.
15 Hai schoot zien pielen rondom hèn, veegde zien vijanden oet nkander;
zien weerlichten muik heur haildaal verbalderd.
16 Boom van zee kwam veurndag,
fonnementen van wereld kwammen bloot,
dou de HEER zien vijanden t gelaaide aanzee,
vergrèld zien störmwind over eerde juig.
17 Mor mie stook hai van boven òf zien haand tou,
hai greep mie en trok mie omhoog oet t wilde wotter,
18 hai redde mie van mien machtege vijanden,
van aal dij mie hoatten en mie te maans wazzen.
19 Ze sprongen op mie òf dou ik knikkende knijen haar,
mor de HEER huil mie in t èn.
20 Hai huil mie oet nood vandoan en gaf mie roemte,
hai redde mie omdat hai mie geern mog.
21 De HEER het goud veur mie west omdat ik goud doan heb,
hai het mie beloond omdat ik schone handen haar:
22 ik heb ja hailtied doan wat de HEER wol,
en ik bin nait van t pad ofgoan dij hai mie wees,
23 aan aal zien wetten heb ik mie holden,
zien veurschriften doar bin ik nooit van ofweken.
24 Hai wait dat ik hom altied tougedoan west heb,
en dat ik mie woard heb veur minne streken.
25 Hai het goud veur mie west omdat ik doan heb wat goud is,
omdat hai wait dat ik schone handen heb.
26 HEER, ie binnen traauw veur dij traauw is,
goud veur dij goud dut,
27 eerlek veur dij eerlek is,
mor veur dij gemain is, bin ie t ook.
28 Ie redden dij onderdrokt worden,
mor hooghaarten hoal ie onderoet.
29 Eerlieks woar, HEER, ie binnen mien laamp,
mien God dij duusternis veur mie veraandert in licht.
30 Joa, mit joe goa ik driest op mien vijanden òf,
mit mien God is gain muur mie te hoog.
31 Dizze God - volmoakt is aal wat hai dut,
wat de HEER zegt, is zuvere woarhaid,
hai is n schild veur aal dij bie hom schoelen.
32 Zekerwoar, allain de HEER is God,
der is aans gainent doar ie vaaileg bie binnen.
33 Dizze God is mien staarke börg,
hai moakt mien pad slicht.
34 Hai moakt mie rap as n ree,
hoog bovenop heuvels zet hai mie deel,
35 hai het mie leerd hou of ik vechten mout,
gain boog, al is e ook van koper - ik kin hom spannen.
36 Joen schild, dij ie mie geven hebben, het mie red,
ie heurden mien beden, dat muik mie staark,
37 ie leerden mie over t slagveld te voamen,
zunder knikkende knijen.
38 Zo zat ik achter mien vijanden heer en vernailde heur,
ik kwam nait weerom van t slagveld aleer ik heur versloagen haar,
39 ik sluig heur deel, ze kwammen nait weer in t èn,
ze bleven onder mien vouten liggen.
40 Ie gavven mie ja kracht om te vechten,
ie brochten mien tegenstanders veur mie op knijen,
41 ie juigen mien vijanden veur mie op loop,
aal dij mie hoatten, heb ik oetreud.
42 Ze schraifden om hulp - mor der kwam gain hulp,
ze raipen tot de HEER - mor gain antwoord.
43 Ik vergroezelde heur as stof op weg,
ik vertrapte heur as stroatendrek.
44 Ie hebben mie ook red van rebellen oet aigen volk,
ie hebben mie handhoafd as laaider van t volk,
noatsies dij ik èns nait kon, wer ik boas over.
45 Vremden bogen veur mie - ze mozzen ja wel,
as ze mien noam mor heurden, wazzen ze zo mak as schoapen,
46 ze werden doodsbenaauwd,
trillend as n rusk kwammen ze veurndag oet heur börgen.
47 De HEER leeft, lof en daank aan mien rots,
hai is hoog verheven, de rots dij mie redt.
48 t Is God dij mie kracht gaf om t kwoad òf te stravven,
dij volken onder mien gezag steld het,
49 hai het mie red oet klaauwen van mien vijanden,
HEER, ie hebben mie vrijmoakt oet greep van mien tegenstanders,
geweldenoars, doar heb ie mie van verlöst.
50 Doarom eer en pries ik joe, ale volken mouten t heuren,
veur joe zing ik mien daanklaid.
51 Ie hebben joen keunenk geweldege overwinnens geven,
ie hebben joen traauw bewezen aan hom, dij ie as keunenk oetkeurd hebben,
aan David en zien noageslacht, veur aiweg en aaid.
|